۞
1/2 Hizb 58
< random >
Resurrection (Al-Qeyaamah)
40 verses, revealed in Mecca after The Shocker (Al-Qaare'ah) before The Backbiter (Al-Hummazah)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
۞ I do call to witness the Resurrection Day; 1 And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection]. 2 What, does man reckon We shall not gather his bones? 3 Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers. 4 But man desires to continue in sin. 5 He asks, "When is the Day of Resurrection?" 6 So when vision is dazzled 7 And the moon is eclipsed 8 and the sun and the moon are brought together, 9 That day man will say: "Where can I find escape?" 10 But there is nowhere to take refuge: 11 With your Lord alone shall on that day be the place of rest. 12 Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back. 13 He shall be a clear proof against himself, 14 even though they make excuses. 15 Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. 16 It is for Us to collect it and to promulgate it: 17 Thus, when We recite it, follow thou its wording [with all thy mind]: 18 Then it is for Us (Allah) to make it clear to you, 19 By no means! Verily ye love the Herein. 20 And leave alone the Hereafter. 21 Upon that day faces shall be radiant, 22 Looking towards their Lord; 23 And [some] faces, that Day, will be contorted, 24 Thou wilt know that some great disaster is about to fall on them. 25 But when [man's soul] reaches the throat, 26 And it is asked: "Is there any reciter of charms and amulets?" 27 And he is sure that it is the (hour of) parting 28 And anguish will be heaped upon anguish: 29 at that time towards thy Sustainer does he feel impelled to turn! 30
۞
1/2 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.