۞
3/4 Hizb 33
< random >
And Nuh! recall what time he cried aforetime; so we answered him and delivered him and his household from a calamity mighty. 76 We helped him against people who rejected Our Signs: truly they were a people given to Evil: so We drowned them (in the Flood) all together. 77 And [mention] David and Solomon, when they judged concerning the field - when the sheep of a people overran it [at night], and We were witness to their judgement. 78 To Solomon We inspired the (right) understanding of the matter: to each (of them) We gave Judgment and Knowledge; it was Our power that made the hills and the birds celebrate Our praises, with David: it was We Who did (all these things). 79 And We taught him the art of making garments (of mail) to protect you in your daring. Are ye then thankful? 80 And to Sulaiman (Solomon) (We subjected) the wind strongly raging, running by his command towards the land which We had blessed. And of everything We are the All-Knower. 81 We also subjected to him some of the jinn who dived for him in the sea and performed other tasks; We kept a watch over them. 82 ۞ And Ayyub! recall what time he cried unto his Lord: verily hurt hath touched me, and Thou art the Most Merciful of the mercifuls. 83 whereupon We responded unto him and removed all the affliction from which he suffered; and We gave him new offspring, doubling their number as an act of grace from Us, and as a reminder unto all who worship Us. 84 And (remember) Isma'il, Idris, and Zul-kifl, all (men) of constancy and patience; 85 and so We admitted them unto Our grace: behold, they were among the righteous! 86 And ThulNun (Prophet Jonah), he went away in anger thinking We had no power over him. But in the darkness he cried: 'There is no god except You. Exaltations to You! I was among the harmdoers' 87 So We answered him, and delivered him out of grief; even so do, We deliver the believers. 88 Remember Zachariah, when he called out to his Lord, "Do not leave me heirless Lord, You are the best of heirs." 89 So We answered him, and gave him John, curing his wife (of sterility). They raced with each other in good works and called on Us out of yearning and awe, and they were humble to Us. 90 And she who guarded her chastity! Then We breathed into her of Our spirit, and made her and her son a sign unto the worlds. 91 People, you are one nation and I am your Lord. Worship Me. 92 And others have shattered their works into pieces among themselves; all have to return to Us. 93
۞
3/4 Hizb 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.