۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
The Hour is drawing near, and the moon is split (in two). 1 But if they see a sign they turn away, and say: "This is the same old lie continuing," 2 They have rejected it and have followed their own desires, but all matters will be settled (by God). 3 Surely there came to them narratives (of the ancient nations) that should suffice to deter (them from transgression), 4 which are full of wisdom; but the warnings do not help. 5 Therefore, (O Prophet,) turn away from them. The Day that the Caller will call (them) to a terrible affair, 6 With looks downcast they will come forth, from the tombs, as though they were locusts scattered abroad. 7 running in confusion towards the Summoning Voice; [and] those who [now] deny the truth will exclaim, "Calamitous is this Day!" 8 ۞ The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled. 9 Then he called on his Lord: "I am one overcome: do Thou then help (me)!" 10 So We opened the gates of the sky with water pouring down in torrents, 11 and We caused the earth to burst with gushing springs: so that the waters met for a purpose which had been decreed. 12 And We bore Noah on the vessel built of planks and nails, 13 which floated on the water before Our very eyes. The flood was a recompense for the deeds of the disbelievers. 14 And certainly We left it as a sign, but is there anyone who 15 And how severe is the suffering which I inflict when My warnings are disregarded! 16 We have made the Quran easy to understand, but is there anyone who would pay attention? 17 The 'Ad (people) (too) rejected (Truth): then how terrible was My Penalty and My Warning? 18 And We sent against them a howling wind in a Day of continuous of ill fortune 19 plucking up men as if they were stumps of uprooted palm-trees. 20 Then see how (dreadful) was My punishment after My warnings! 21 And We have indeed made the Qur’an easy to memorise, so is there one who would remember? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.