< random >
AND LO! [In the course of his wanderings,] Moses said to his servant: "I shall not give up until I reach the junction of the two seas, even if I [have to] spend untold years [in my quest]!" 60 But when they reached the junction of the two seas, they forgot their fish, and it took its way through the sea as in a tunnel. 61 When they had journeyed further on, Moses said to his servant: "Bring us our repast. We are surely fatigued by today's journey." 62 He said: Did you see when we took refuge on the rock then I forgot the fish, and nothing made me forget to speak of it but the Shaitan, and it took its way into the river; what a wonder! 63 Said Moosa, “This is exactly what we wanted”; so they came back retracing their steps. 64 Then they found one from among Our servants whom We had granted mercy from Us and whom We had taught knowledge from Ourselves. 65 Moses said to him, "May I follow you on [the condition] that you teach me from what you have been taught of sound judgement?" 66 He said, “You will never be able to patiently stay with me.” 67 “And how will you bear something which your knowledge does not encompass?” 68 Musa said: thou wilt find me, if Allah will, patient, and shall not disobey thee in any affair. 69 He (Khidr) said: "Then, if you follow me, ask me not about anything till I myself mention it to you." 70
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.