But such as fears the Station of his Lord, for them shall be two gardens -- 46 Which favors of your Lord will you both belie? 47 Of spreading branches. 48 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 49 In each of the two Gardens are two flowing springs. 50 Which favors of your Lord will you both belie? 51 In both these is a pair of every fruit. 52 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 53 Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand. 54 Which favors of your Lord will you both belie? 55 There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before. 56 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 57 [When you are promised splendours] as though [of] rubies and [of] pearls 58 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 59 What is the reward of virtue except virtue (in return)? 60 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 61 And besides them, there are two more Gardens. 62 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 63 Dark-green. 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 Wherein are two abundant springs. 66 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 67 In both of them there will be fruit trees and date-palms and pomegranates. 68 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 69 In them will be fair (Companions), good, beautiful;- 70 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 71 with big, black and white beautiful eyes, dwelling in tents. 72 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 73 Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. 74 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. 76 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 77 Blessed be the Name of thy Lord, majestic, splendid. 78