< random >
And whatsoever of affliction befalleth you is owing to that which your hands have earned; and He pardoneth much. 30 And you will not cause failure [to Allah] upon the earth. And you have not besides Allah any protector or helper. 31 Further evidence (of His existence) are the ships which stand as mountains in the sea. 32 if He will, He calms the wind so that they remain motionless upon its back, surely, there are signs in this for every thankful, patient (person). 33 Or, He wrecks them for what they have earned, but He pardons a lot. 34 But let those know, who dispute about Our Signs, that there is for them no way of escape. 35 AND [remember that] whatever you are given [now] is but for the [passing] enjoyment of life in this world - whereas that which is with God is far better and more enduring. [It shall be given] to all who attain to faith and in their Sustainer place their trust; 36 (This reward will be for) those who keep away from major sins and indecency, who forgive when they are made angry, 37 And those who answer the call of their Lord and establish prayer and whose affair being matter of counsel among themselves, and who of that wherewith We have provided them expend. 38 And those who take revenge when rebellion harms them. 39 And the retribution for an evil act is an evil one like it, but whoever pardons and makes reconciliation - his reward is [due] from Allah. Indeed, He does not like wrongdoers. 40 And whosoever helps himself after he has been wronged -- against them there is no way. 41 Reproach is only against those who oppress people, and wrongfully spread rebellion in the land; for them is a painful punishment. 42 But he who patiently endures and forgives, that is a conduct of great resolve. 43
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.