۩
Prostration
< random >
If only you could see the evil-doers hanging their heads in shame before their Lord, "Our Lord, we have seen and we have heard, so send us back again and we will act rightly. For we do indeed now believe." 12 And if We had willed, surely! We would have given every person his guidance, but the Word from Me took effect (about evil-doers), that I will fill Hell with jinn and mankind together. 13 So taste, because you neglected the meeting of this day of yours; surely We forsake you; and taste the abiding chastisement for what you did. 14 Only those believe in Our signs who, when they are reminded of them, fall down in prostration and proclaim the Purity of their Lord while praising Him, and are not conceited. (Command of prostration # 9). ۩ 15 whose sides forsake their couches as they supplicate to their Lord in fear and hope; who give in charity of that which We have given them. 16 So no soul knows the comfort of the eyes that is kept hidden for them*; the reward of their deeds. (Paradise) 17 What? Is he who has been a believer like unto him who has been ungodly? They are not equal. 18 As for those who believed and did righteous deeds, for them will be the Gardens of Refuge as accommodation for what they used to do. 19 but as for those who are lost in iniquity - their goal is the fire: as oft as they will try to come out of it, they will be thrown back into it; and they will be told, "Taste [now] this suffering through fire which you were wont to call a lie!" 20 We shall certainly make them suffer worldly torment before suffering the great torment so that perhaps they may return to Us. 21 Who does greater wrong than someone who, when revelations of his Lord are recited to him, turns away from them? We shall inflict retribution on the guilty. 22
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.