< random >
Those who disbelieved said to their Messengers: 'Return to our faith or we will banish you from our land' But Allah revealed to them: 'We shall destroy the harmdoers 13 and settle you on the land to succeed them. That is [in store] for anyone who is in awe of meeting Me, and who heeds My warnings." 14 When they sought Our Judgement, every stubborn oppressor was frustrated. 15 Hell went after him, and he will be made to drink liquid pus*. (* Discharged from the wounds of other people in hell.) 16 Which he sippeth but can hardly swallow, and death cometh unto him from every side while yet he cannot die, and before him is a harsh doom. 17 This is the example of those who disbelieve in their Lord: their works are like ashes upon which the wind blows fiercely on a tempestuous day. They shall find no reward for their deeds. That indeed is the farthest point in straying. 18 Do you not realize that God has created the heavens and the earth for a genuine purpose 19 indeed, that is no great thing for Allah. 20 And they will come out [for judgement] before Allah all together, and the weak will say to those who were arrogant, "Indeed, we were your followers, so can you avail us anything against the punishment of Allah?" They will say, "If Allah had guided us, we would have guided you. It is all the same for us whether we show intolerance or are patient: there is for us no place of escape." 21
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.