And when they went in to Yusuf. he lodged his brother with himself, saying: I am your brother, therefore grieve not at what they do. 69 When he had given them their provisions he put his goblet in his brother's saddle-bag. Then a crier announced: "O men of the caravan, you are thieves." 70 They, turning towards them, said: "What is it that you have missed?" 71 "We miss the royal measuring bowl," he replied. "He who brings it shall have a camel-load of corn. I pledge my word for it." 72 (The brothers) said: "By Allah! well ye know that we came not to make mischief in the land, and we are no thieves!" 73 (The Egyptians) said: "What then shall be the penalty of this, if ye are (proved) to have lied?" 74 They replied, "The penalty should be that he in whose saddlebag it is found, should be held [as bondman] to atone for the crime. That is how we punish the wrongdoers." 75 He searched their bags before his brother's and then took out the goblet from his brother's bag. As such We directed Joseph. By the king's law he had no right to seize his brother unless Allah willed otherwise. We raise whom We will in rank; over every knowledgeable person is One who knows. 76 ۞ They said, “If he steals, then indeed his brother has stolen before”; so Yusuf kept this in his heart and did not reveal it to them; he replied within himself, “In fact, you are in a worse position; and Allah well knows the matters you fabricate.” 77 They said, “O governor! He has a very aged father, so take one of us in his stead; indeed we witness your favours.” 78 "May God forgive us," he said, "if we hold any one but him with whom we found our property, or else we would be unjust." 79