< random >
Say (O Muhammad): "O people! I have been sent to you only as a plain warner (before the Doom strikes you)." 49 The righteously striving believers will receive forgiveness and honorable sustenance. 50 but those who strive to void Our verses, thinking they have escaped, shall be the people of Hell' 51 Whenever We sent any messenger or prophet before you, and he recited anything [of Our revelation], Satan tampered with it. But God abrogates Satan's interjections and then He firmly reaffirms His revelations. God is all knowing and all wise. 52 (This He permits) in order that He makes satan's interjections a temptation for those in whose hearts is a sickness and those whose hearts are hardened and the harmdoers are in a wide schism, 53 And that those who have been given the knowledge may know that it is the truth from your Lord, so they may believe in it and their hearts may be lowly before it; and most surely Allah is the Guide of those who believe into a right path. 54 The infidels will remain in doubt about it till the Hour overtakes them unawares, or the punishment of the barren day destructive should come upon them. 55 The dominion on that Day will be Allah's; He shall judge between them; then those who believed and worked righteous works shall be in the Gardens of Delight. 56 While those who disbelieved and denied Our revelations, for them will be a shameful doom. 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.