< random >
And rehearse to them (something of) Abraham's story. 69 when he asked his father and others, "What do you worship?" 70 They said: "We worship idols, and to them we are ever devoted." 71 He said: "Do they hear you, when you call (on them)? 72 or can they benefit or harm you?" 73 They said, "No, but our fathers worshipped them." 74 Said [Abraham]: "Have you, then, ever considered what it is that you have been worshipping 75 "You and your ancient fathers? 76 They are all enemies to me; all, except the Lord of the Universe 77 “The One Who created me, so He will guide me.” 78 And it is He who feeds me and gives me drink. 79 and when I fall ill, is the One who restores me to health, 80 He will cause me to die and will bring me back to life. 81 “And the One Who, upon Whom I pin my hopes, will forgive me my mistakes on the Day of Judgement.” 82 My Lord! Bestow Hukman (religious knowledge, right judgement of the affairs and Prophethood) on me, and join me with the righteous; 83 and grant me an honourable reputation among posterity, 84 And make me of the heirs of the garden of bliss 85 Forgive me and my father: He was surely among those who went astray. 86 “And do not disgrace me on the day when everyone will be raised.” 87 The Day whereon will profit neither substance nor sons. 88 But only one who comes to Allah with a sound heart." 89 And Paradise will be brought near to the Muttaqun (pious - see V. 2:2). 90 And the Fierce Fire shall be made apparent unto the seduced ones. 91 It shall be said to them, 'Where is that you were serving 92 other than Allah? Do they help you or even help themselves' 93 Then they shall be pitched into it, they and the perverse 94 And the soldiers of Iblees, all together. 95 They will say while they dispute therein, 96 they will say, "By God, we were in clear error 97 when we made you equal with the Lord of all Being. 98 It was but the guilty who misled us. 99 Now we have no intercessors, 100 And not a devoted friend. 101 But if we could but once return, we would be of the believers. 102 In all this, behold, there is a message [unto men,] even though most of them will not believe [in it]. 103 And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.