< random >
A large group from the earlier generations. 39 And a multitude from the later generations. 40 The Companions of the Left (O Companions of the Left!) 41 [They will find themselves] in the midst of scorching winds, and burning despair, 42 scalding water and under a shadow of black smoke, 43 (That shadow) neither cool, nor (even) good, 44 Indeed they were, before that, indulging in affluence, 45 and persisted in heinous sins. 46 And they used to say, "What! when we die and become dust and bones, shall we then indeed be raised up again?- 47 And also our forefathers?" 48 Say: "Indeed, the earlier and the later generations 49 "All will surely be gathered together for appointed Meeting of a known Day. 50 Then you went astray, you that belied, 51 "Ye will surely taste of the Tree of Zaqqum. 52 You shall fill your bellies with it, 53 and will thereupon have to drink [many a draught] of burning despair 54 Drinking the way thirsty camels drink. 55 That will be their entertainment on the Day of Recompense! 56 We! it is We Who created you: wherefore confess ye not? 57 So what is your opinion regarding the semen you discharge? 58 Is it you who create it - or are We the source of its creation? 59 It is We Who ordained death upon you and We are not to be frustrated. 60 that We will change you and cause you to grow again in a way you do not know. 61 You have known the first creation, then why do you not reflect? 62 Have ye seen that which ye cultivate? 63 Cause it ye to grow, or are We the Grower? 64 Were it Our Will, We could crumble it to dry pieces, and you would be regretful (or left in wonderment). 65 (Saying): "We are indeed Mughramun (i.e. ruined or lost the money without any profit, or punished by the loss of all that we spend for cultivation, etc.)! [See Tafsir Al-Qurtubi, Vol. 17, Page 219] 66 “In fact, we were unfortunate!” 67 Have you ever considered the water which you drink? 68 Is it you who cause it to come down from the clouds - or are We the cause of its coming down? 69 Were it Our Will, We could make it salt (and unpalatable): then why do ye not give thanks? 70 Have you considered the fire you kindle? 71 Did you make its tree grow or was it We Who made it grow? 72 We have made it a reminder and provision for the travelers, 73 Extol, then, the limitless glory of thy Sustainer's mighty name! 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.