< random >
Now, behold, this [divine writ] has indeed been bestowed from on high by the Sustainer of all the worlds: 192 brought down by the Faithful Spirit 193 Upon your heart, for you to convey warning. 194 in the clear Arabic tongue. 195 Truly it is in the Scriptures of the ancients. 196 And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel? 197 Had We revealed it to any of the non-Arabs, 198 In order that he read it to them, even then they would not have believed in it. 199 This is how We have made (the habit of) denying embedded in the hearts of the guilty. 200 They will not believe in it to the extent that they see the painful punishment. 201 It shall come unto them on a sudden, and they shall not perceive. 202 Then they will say: "Shall we be respited?" 203 Do they want to hasten Our punishment? 204 What thinkest thou? If We give them enjoyment of days for many years, 205 then there comes on them that they were promised, 206 what avail will their past enjoyments be to them? 207 And We destroyed not a city but it had its warners. 208 To remind, and We are never unjust. 209 The satans did not bring down this (Clear Book), 210 they are not supposed to do so. Nor do have they the ability for such a task. 211 Indeed they, from [its] hearing, are removed. 212 Hence, [O man,] do not invoke any other deity side by side with God, lest thou find thyself among those who are made to suffer [on Judgment Day]. 213 and warn your nearest kinsmen; 214 And lower thy wing to the Believers who follow thee. 215 So if they do not obey you, then say, “Indeed I am unconcerned with what you do.” 216 And put your trust in the All-Mighty, the Most Merciful, 217 who sees you when you stand up [for prayer], 218 And your movements among those who fall prostrate (along with you to Allah in the five compulsory congregational prayers). 219 Verily He! He is the Hearer, the Knower. 220 Shall I inform you (of him) upon whom the Shaitans descend? 221 They descend upon all sinful self-deceivers 222 Who listens to you (for spreading rumours); but most of them are liars. 223 As for poets, the erring follow them. 224 Seest thou not that they wander distracted in every valley?- 225 and preaching what they themselves never practice. 226 except those who believed and acted righteously and remembered Allah much, and when they themselves were subjected to wrong, they exacted retribution no more than to the extent of the wrong? Soon will the wrong-doers know the end that they shall reach. 227
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.