< random >
And indeed this Qur’an has been sent down by the Lord Of The Creation. 192 brought down by the Faithful Spirit 193 Upon your heart, for you to convey warning. 194 in clear Arabic speech. 195 And verily, [the essence of] this [revelation] is indeed found in the ancient books of divine wisdom [as well]. 196 Is it not a token for them that the doctors of the Children of Israel know it? 197 And if We had revealed it (this Quran) unto any of the non-Arabs, 198 So that he should have recited it to them, they would not have believed therein. 199 Even so, We have caused it to enter into the hearts of harmdoers: 200 who will not believe in it, until they see the painful chastisement 201 It shall come to them of a sudden, while they perceive it not; 202 Then will they say: "Can we be given respite?" 203 Do they want to hasten Our torment? 204 Hast thou then seen, if We content them for (long) years, 205 Yet there comes to them at length the (Punishment) which they were promised! 206 They would not be availed by the enjoyment with which they were provided. 207 We never destroyed any habitation but that it had warners 208 and reminded: for, never do We wrong [anyone]. 209 It was not the satans who brought it down: 210 And it behoves them not, and they have not the power to do (it). 211 Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it. 212 Therefore do not worship another deity along with Allah, for you will be punished. 213 And warn your tribe (O Muhammad SAW) of near kindred. 214 And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee. 215 And if they disobey thee, say thou: verily I am quit of that which ye work. 216 and place thy trust in the Almighty, the Dispenser of Grace, 217 who can see whether you stand up 218 And (seeth) thine abasement among those who fall prostrate (in worship). 219 He is All-hearing and All-knowing." 220 Shall I inform you upon whom do the devils descend? 221 They descend upon every lying, sinful one, 222 on those who whisper hearsay in the ears of people; and most of them are liars. 223 Only the erring people follow the poets. 224 Do you not see that in every valley they roam 225 And that they say that which they do not do, 226 Not so the true believers who do good works and remember God with fervour and defend themselves only after they are wronged. The wrongdoers will soon know how evil a turn their affairs will take. 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.