۞
Hizb 39
< random >
To Thamood We sent their brother Salih saying: 'Worship Allah' But they were two parties in dispute with one another. 45 Salih said: "My people, why do you wish to hasten that evil rather than good should come upon you? Why should you not seek pardon from Allah so that mercy be shown to you?" 46 They said, “We consider you an evil omen, and your companions”; he said, “Your evil omen is with Allah in fact you people have fallen into trial.” 47 Now in the city there were nine persons who did corruption in the land, and put not things right; 48 [and] after having bound one another by an oath in God's name, they said: "Indeed, we shall suddenly fall upon him and his household by night [and slay them all]; and then we shall boldly say to his next of kin, 'We did not witness the destruction of his household - and behold, we are indeed men of truth!'" 49 And so they devised an evil scheme; but We devised a subtle scheme (of Our own), and they perceived it not. 50 Then see the nature of the consequence of their plotting, for lo! We destroyed them and their people, every one. 51 So these their habitations lie deserted now because of their iniquities. Verily there is a sign in this for those who understand. 52 And We rescued those who accepted faith and used to fear. 53 And Lot! when he said unto his folk: Will ye commit abomination knowingly? 54 "Do you approach men in your lusts rather than women? Nay, but you are a people who behave senselessly." 55 ۞ His people had no answer except saying: "Expel the family of Lot from your city. They are a people who would (rather) be pure!" 56 But We saved him and his family, except his wife; her We destined to be of those who lagged behind. 57 We sent to them a terrible rainstorm. How horrible was the rain for the people who had already received warning. 58
۞
Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.