۞
1/4 Hizb 39
< random >
Those who do not believe, say: "When we and our fathers have turned to dust, how shall we be raised again? 67 Indeed, we were promised this - we and our forefathers - in the past as well; it is nothing but fables of ancient times!" 68 Say: 'Journey in the land and see what was the end of the sinners' 69 And grieve thou not for them, nor be in distress because of what they plot (against thee). 70 They ask, "When the Day of Judgment will come, if it is true at all?" 71 Say: "It may be that some of the events which ye wish to hasten on may be (close) in your pursuit!" 72 Indeed Your Lord is exceedingly bountiful to mankind. Yet most of them do not give thanks. 73 And verily thy Lord knoweth all that their hearts do hide. As well as all that they reveal. 74 There is nothing that is hidden - be it in the heaven or the earth - but is recorded in a Clear Book. 75 Verily this Qur'an doth explain to the Children of Israel most of the matters in which they disagree. 76 And it certainly is a Guide and a Mercy to those who believe. 77 Surely your Lord in His wisdom will decide between them. He is all-mighty and all-knowing. 78 Hence, place thy trust in God [alone] - for, behold, that in which thou believest is truth self-evident. 79 Lo! thou canst not make the dead to hear, nor canst thou make the deaf to hear the call when they have turned to flee; 80 Nor canst thou be a guide to the blind, (to prevent them) from straying: only those wilt thou get to listen who believe in Our Signs, and they will bow in Islam. 81 ۞ And when the Word is fulfilled against them (the unjust), we shall produce from the earth a beast to (face) them: He will speak to them, for that mankind did not believe with assurance in Our Signs. 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.