< random >
Corruption has appeared on land and sea with what the hands of the people earned. Therefore, they taste some of what they did in order that they return. 41 (Muhammad), tell them, "Travel through the land to see how terrible was the end of those who lived before. Many of them were pagans. 42 So set thy face toward the right religion before the Day cometh from which there is no averting, from Allah, on that Day they shall be sundered. 43 Whosoever disbelieves will suffer from his disbelief, and whosoever does righteous good deeds (by practising Islamic Monotheism), then such will prepare a good place (in Paradise) for themselves (and will be saved by Allah from His Torment). 44 so that He will recompense those who believe and do righteous deeds from His bounty. He does not love the unbelievers. 45 Among His Signs is this, that He sends the Winds, as heralds of Glad Tidings, giving you a taste of His (Grace and) Mercy,- that the ships may sail (majestically) by His Command and that ye may seek of His Bounty: in order that ye may be grateful. 46 Before you We sent other Messengers to their people; and they came with clear signs. We took revenge upon the sinners, and it was an incumbent duty upon Us to give victory to the believers. 47 It is God who sends the winds to raise the clouds. He spreads them in the sky as He wants, then He intensifies them, and then you can see the rain coming down from the cloud. When He sends it down upon whichever of His servants He wants, they rejoice 48 Though they were before this, before it was sent down upon them, confounded in sure despair. 49 Look, therefore, at the prints of Allah's mercy (in creation): how He quickeneth the earth after her death. Lo! He verily is the Quickener of the Dead, and He is Able to do all things. 50 But if We loose a wind, and they see it growing yellow, they remain after that unbelievers. 51 For surely you cannot, make the dead to hear and you cannot make the deaf to hear the call, when they turn back and 52 You cannot guide the blind out of their error. Nor shall you make any to hear except those who believe in Our verses, and are submissive. 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.