< random >
There is a sign in the dead earth for them which We quicken, and produce from it grain which they eat. 33 And We have placed therein gardens of the date-palm and grapes, and We have caused springs of water to gush forth therein, 34 so that they might eat of its fruit and the labor of their hands. Will they not give thanks? 35 Glory be to Him, Who has created all the pairs of that which the earth produces, as well as of their own (human) kind (male and female), and of that which they know not. 36 And a sign unto them is the night. We draw off the day therefrom, and lo! they are darkened. 37 And the sun runs his course for a period determined for him: that is the decree of (Him), the Exalted in Might, the All-Knowing. 38 And We have appointed positions for the moon till it returns like an old branch of the date palm. 39 Neither is it allowable to the sun that it should overtake the moon, nor can the night outstrip the day; and all float on in a sphere. 40 how We carried them and their offspring inside the laden Ark 41 And We made similar vessels for them to ride. 42 If it were Our Will, We could drown them: then would there be no helper (to hear their cry), nor could they be delivered, 43 except Our mercy which could enable them to enjoy themselves for an appointed time. 44 And when it is said to them: Guard against what is before you and what is behind you, that mercy may be had on you. 45 And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away. 46 When they are told to spend for the cause of God out of what He has provided for them for their sustenance, the disbelievers say to the believers, "Should we feed those whom God has decided to feed? You are in plain error." 47 They say, "When will this promise be fulfilled, if you are truthful?" 48 They do not await except one blast which will seize them while they are disputing. 49 Then they will not be able to make a will or return to their families. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.