۞
3/4 Hizb 45
< random >
And assuredly Nuh cried unto us; and We are the Best of answerers! 75 And We delivered him and his followers from the mighty distress. 76 And We preserved his descendants. 77 and We established for him a good name among posterity. 78 Peace be upon Noah among all the peoples! 79 Lo! thus do We reward the good. 80 Lo! he is one of Our believing slaves. 81 Then We drowned the disbelievers. 82 ۞ Abraham was on the self-same way (as Noah). 83 he came to his Lord with a sound heart. 84 Behold! he said to his father and to his people, "What is that which ye worship? 85 "Is it a falsehood aliha (gods) other than Allah that you seek? 86 "Then what is your idea about the Lord of the worlds?" 87 Then he looked at the stars, looking up once, 88 Then said: Lo! I feel sick! 89 So they turned away from him, departing. 90 Then he turned to their aliha (gods) and said: "Will you not eat (of the offering before you)? 91 "What is the matter with you that ye speak not (intelligently)?" 92 He then began striking them with his right hand, unseen by the people. 93 So the disbelievers came running towards him. 94 He said, “What! You worship what you yourselves have sculpted?” 95 when it is God who has created you and all your handiwork?" 96 They said, "Build a pyre for him and throw him into the blaze!" 97 They desired to outwit him; so We made them the lower ones. 98 He said, "I will go to my Lord: He is sure to guide me. 99 [And he prayed:] "O my Sustainer! Bestow upon me the gift of [a son who shall be] one of the righteous!" 100 We gave him the good news that he would have a patient, forbearing son. 101 When his son was old enough to work with him, he said, "My son, I have had a dream that I must sacrifice you. What do you think of this?" He replied, "Father, fulfill whatever you are commanded to do and you will find me patient, by the will of God". 102 When both surrendered (to Allah's command) and Abraham flung the son down on his forehead, 103 And We called out to him saying: O Ibrahim! 104 Thou hast already fulfilled the vision. Lo! thus do We reward the good. 105 for, behold, all this was indeed a trial, clear in itself. 106 And We ransomed him with a mighty victim. 107 And We perpetuated (praise) to him among the later generations. 108 Salamun (peace) be upon Ibrahim (Abraham)!" 109 As such We recompense the gooddoers. 110 Lo! he is one of Our believing slaves. 111 And We gave him the glad tidings of Ishaq, a Herald of the Hidden, from among those who deserve Our proximity. 112 And We showered Our blessings on him and on Ishaq; and of their offspring are the doers of good, and (also) those who are clearly unjust to their own souls. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.