۞
Hizb 46
< random >
And lo! Jonah verily was of those sent (to warn) 139 When he fled unto the laden ship, 140 So he shared (with them), but was of those who are cast off. 141 So the whale swallowed him, for he was blameworthy, 142 Had it not been that he (repented and) glorified Allah, 143 he would certainly have remained inside the fish till the Day of Resurrection. 144 ۞ But We threw him on a wide bare tract of land while he was ill; 145 And We caused to grow over him a gourd vine. 146 and We sent him forth to a nation of a hundred thousand or more, 147 They believed in him so We granted them enjoyment for an appointed time. 148 Now ask them if their Lord has daughters, and they sons? 149 Or did We create the angels females, while they were witnesses? 150 It is only because of their false invention that they say, 151 Allah hath begotten. Allah! verily they tell a lie. 152 Has He (then) chosen daughters rather than sons? 153 What ails you then, how you judge? 154 Do you not understand? 155 Or have you clear evidence? 156 Then bring your Book if you are truthful! 157 And some people have invented a kinship between Him and all manner of invisible forces although [even] these invisible forces know well that, verily, they [who thus blaspheme against God] shall indeed be arraigned [before Him on Judgment Day: for] 158 Hallowed be Allah from that which they ascribe to Him. 159 but not so the true servants of God, 160 So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship, 161 Can tempt anyone to rebel against Him. 162 except for he who shall roast in Hell. 163 The angels say, "Each of us has an appointed place. 164 "And we are verily ranged in ranks (for service); 165 “And indeed we are those who say His purity.” 166 And indeed they (Arab pagans) used to say; 167 Had we but an admonition as had the ancients. 168 "We would have indeed been the chosen slaves of Allah (true believers of Islamic Monotheism)!" 169 but they have rejected it, [the Quran] and they shall soon learn! 170 And surely Our word has gone forth respecting Our servants, the messengers: 171 that they shall receive Our help 172 And that Our host, they verily would be the victors. 173 Therefore turn away from them till a time, 174 And watch them, for they will soon see. 175 Do they want to suffer Our torment immediately? 176 When that chastisement will descend upon their courtyard, evil shall that Day be for those who had been warned. 177 So turn (away) from them for a while, 178 and see; and they too shall soon see. 179 Too glorious is your Lord, the Lord of power, for what they ascribe to Him. 180 And peace be upon all His message-bearers! 181 It is only God, the Lord of the Universe, who deserves all praise. 182
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.