< random >
AND [thus it is:] We have not created heaven and earth and all that is between them without meaning and purpose, as is the surmise of those who are bent on denying the truth: but then, woe from the fire [of hell] unto all who are bent on denying the truth! 27 Shall We make those who believe and work righteous works like unto the corrupters in the earth; or shall We make the God-fearing like unto the wicked! 28 [All this have We expounded in this] blessed divine writ which We have revealed unto thee, [O Muhammad,] so that men may ponder over its messages, and that those who are endowed with insight may take them to heart. 29 We bestowed upon David (an illustrious son), Solomon. How excellent a servant (of Ours he was)! Indeed he constantly turned to Us in devotion. 30 When his dressage steeds were presented to him in the evening, 31 he said: “Lo! I have come to love this wealth on account of the remembrance of my Lord.” And when the horses disappeared, 32 Bring them back to me; so he began to slash (their) legs and necks. 33 Indeed, We tried Solomon and placed a body (of a child) upon his throne, then he repented. 34 Saying: "O Lord, forgive me, and give me such a dominion as none will merit after me. You are the great bestower." 35 Then We subjected the wind to his power, so that it blew gently, at his behest, wherever he willed, 36 and also the jinn, every kind of builder and diver 37 and others that were bound with chains. 38 'This is Our gift, give or withhold without reckoning' 39 And indeed for him in Our presence are, surely, proximity and an excellent abode. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.