< random >
Say: O my servants who believe! be careful of (your duty to) your Lord; for those who do good in this world is good, and Allah's earth is spacious; only the patient will be paid back their reward in full without measure. 10 Say [O Muhammad]: "Behold, I am bidden to worship God, sincere in my faith in Him alone; 11 And I am commanded to be the first of those who submit." 12 Say thou: verily I fear, if I disobeyed my Lord, torment of a Day mighty. 13 Say, "It is God I serve, sincere in my faith in Him alone -- 14 So worship whatsoever ye will, besides him. Say thou: verily the losers are those who shall have lost themselves and their household on the Day of Judgment. Lo! that will be a loss manifest. 15 They have an awning of fire above them and beneath them a dais (of fire). With this doth Allah appal His bondmen. O My bondmen, therefor fear Me! 16 There are happy tidings for those who keep away from the worship of false gods and turn to God in repentance. Give glad tidings to My creatures. 17 Who hearken unto the word and follow that which is the excellent thereof. These are they whom Allah hath guided, and those are men of understanding. 18 He against whom the word of chastisement is realized -- shalt thou deliver him out of the Fire? 19 Those who have fear of their Lord will have lofty mansions built upon mansions beneath which streams flow. It is the promise of God. God does not disregard His promise. 20 Do you not see that Allah sends down water from the cloud, then makes it go along in the earth in springs, then brings forth therewith herbage of various colors, then it withers so that you see it becoming yellow, then He makes it a thing crushed and broken into pieces? Most surely there is a reminder in this for the men of understanding. 21
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.