۞
Hizb 53
< random >
Did the news of Ibrahim’s honourable guests reach you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him)? 24 When those [heavenly messengers] came unto him and bade him peace, he answered, "[And upon you be] peace!" - [saying to himself,] "They are strangers." 25 He went quietly to his wife and returned to his guests with a fat, roasted calf. 26 and placed it before them, saying, "Will you not eat?" 27 beginning to be afraid of them. But they said, "Don't be afraid"; and they gave him the good news of a son who would be endowed with knowledge. 28 So hearing his wife went forth shouting. She struck her face and exclaimed: “A barren old woman am I.” 29 They said: "Thus said your Lord. He is indeed all-wise and all-knowing." 30 ۞ He said: What is your affair then, O apostles! 31 They said: verily we are sent unto a people, guilty. 32 "To bring on, on them, (a shower of) stones of clay (brimstone), 33 Sent forth from your Lord for the extravagant. 34 We saved the believers among them, 35 But We found not there any household of the Muslims except one [i.e. Lout (Lot) and his two daughters]. 36 We left therein evidence for those who fear the painful torment. 37 As (there was) in Moses when We sent him to the Pharaoh with clear authority. 38 But he turned to his counsellors, and said: "He is a magician or lunatic." 39 So We seized him and his hosts, and cast them into the sea. He became an object of much blame. 40 And in 'A-ad also was a lesson, when We sent against them the barren wind. 41 It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins. 42 And in Thamud's also was a lesson, when it was said unto them: enjoy yourselves for a season. 43 But they revolted against the commandment of their Lord, so the rumbling overtook them while they saw. 44 Then they were unable to rise up, nor could they help themselves. 45 And the people of Nuh before, surely they were a transgressing people. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.