< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
By the declining star, 1 This fellow-man of yours has not gone astray, nor is he deluded, 2 nor does he speak out of his desire. 3 It is naught save an inspiration that is inspired, 4 The Lord of Mighty Power has taught him, 5 One of soundness. And he rose to [his] true form 6 While he [Jibrael (Gabriel)] was in the highest part of the horizon, 7 He (Gabriel) then came nearer and nearer. 8 until he was two bows' length away, or nearer. 9 Then he revealed to Allah's servant whatever he had to reveal. 10 His heart lies not of what he saw; 11 What! do you then dispute with him as to what he saw? 12 Indeed, he saw him in another descent 13 At the farthest lote-tree; 14 Nigh unto which is the Garden of Abode. 15 When the Lote-tree was covered over with what it was covered over; 16 His sight did not waver nor was it unduly bold. 17 Certainly he saw of the greatest signs of his Lord. 18 (Among the idols) have you considered allat and al'uzza, 19 as well as [in] Manat, the third and last [of this triad]? 20 What, have you males, and He females! 21 That is indeed an unfair division! 22 These are only names given by yourselves and your fathers. God has not given them any authority. They, (unbelievers), only follow mere conjecture and the desires of their souls, even though guidance has already come to them from their Lord. 23 Nay, shall man have (just) anything he hankers after? 24 Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life]. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يُحمّل القرآن الملون ترجمةً إنجليزيةً لمجموعةٍ عشوائيةٍ من المترجمين وباحتماليةٍ متساوية، مترجمٌ واحدٌ لكل آية. إذا واجهتَ صعوبةً في فهم ترجمة ما، انقر على رقم الصفحة لإعادة تحميلها بمجموعةٍ أخرى من المترجمين. قد تجدها أوضح إن شاء الله. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com's English translation loads a random set of translators with equal probability, one translator for each verse. If you have difficulty understanding an interpretation, tap on the page number to reload it with a different set of translators. You may find it clearer, God willing. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.