۩
Prostration
< random >
(O Prophet), did you see him who turned away (from the Path of Allah), 33 and gives a little, and then grudgingly? 34 Or, does he possess knowledge of the Unseen, and can therefore see? 35 Or, has he not been informed of what is in the scriptures of Musa? 36 and of Abraham, who to his trust was true: 37 To wit, that a burthened soul shall not bear the burthen of another. 38 and that man shall have only that for which he strives; 39 And that his deeds will be seen, 40 whereupon he shall be requited for it with the fullest requital; 41 That to thy Lord is the final Goal; 42 That it is He who makes you happy and morose, 43 And that it is He Who causeth to die and causeth to live. 44 That He did create in pairs,- male and female, 45 from an ejected drop of sperm; 46 That the second creation is incumbent on Him; 47 And that it is He who enriches and suffices 48 And that He it is Who is the Lord of Sirius; 49 And that He did destroy the Ad of old 50 And Thamud, and did not leave them, 51 And the people of Nuh before; surely they were most unjust and inordinate; 52 He plunged the villages 53 and then covered them from sight forever. 54 Which of your Lord's benefits will you then dispute about? 55 He who warns you is one of the warners of old. 56 The (Judgment) ever approaching draws nigh: 57 No one besides God can rescue a soul from hardship. 58 Marvel ye then at this statement, 59 And do you laugh instead of weeping, 60 And you are lost in play! 61 So bow yourselves before God, and serve Him! ۩ 62
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.