۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
The Hour of Doom is drawing near and the moon is rent asunder. 1 And if they see a miracle, they turn away and say, "Passing magic." 2 And deny, and follow their own vain desires; but every matter is determined at its time. 3 And certainly some narratives have come to them wherein is prevention-- 4 which are full of wisdom; but the warnings do not help. 5 So (O Muhammad SAW) withdraw from them. The Day that the caller will call (them) to a terrible thing. 6 With looks downcast they will come forth, from the tombs, as though they were locusts scattered abroad. 7 Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day." 8 ۞ The people of Noah had denied before them, and had called Our votary a liar, and said: "He is possessed," and repulsed him. 9 And so he called unto his Lord, saying, 'I am vanquished; do Thou succour me!' 10 Then We opened the portals of heaven with water poured out. 11 And We caused the earth to gush forth with springs. So the waters (of the heaven and the earth) met for a matter predestined. 12 We carried him in a well built, watertight vessel made from planks (of wood) 13 which floated on the water before Our very eyes. The flood was a recompense for the deeds of the disbelievers. 14 And verily We left it as a token; but is there any that remembereth? 15 How terrible was My torment and the result of (their disregard) of My warning. 16 And We have indeed made the Qur’an easy to memorise, so is there one who would remember? 17 Aad too belied. How then were My punishment and My warnings! 18 We sent a raging wind against them on a day of continuous calamity. 19 it swept the people away as though they were palm-trunks uprooted: 20 How was then My punishment and My commination! 21 We have made the Quran easy to understand, but is there anyone who would pay attention? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.