۞
3/4 Hizb 45
< random >
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders. 75 We saved him and his family from the great affliction, 76 And We made his offspring the survivors. 77 and We left him thus to be remembered among later generations: 78 Peace on Noah among all men. 79 That is how We recompense the righteous: 80 Verily, he [Nuh (Noah)] was one of Our believing slaves. 81 Then the rest we overwhelmed in the Flood. 82 ۞ And indeed, among his kind was Abraham, 83 When he came to his Lord with a pure heart [attached to Allah Alone and none else, worshipping none but Allah Alone true Islamic Monotheism, pure from the filth of polytheism]. 84 When he said to his father and his people: What is it that you worship? 85 Why do you solicit false gods instead of God? 86 What then is your opinion of the Lord of the Worlds? 87 He looked up at the stars. 88 He then said, “I feel sick (of you)!” 89 so they turned their backs on him and went off. 90 Then did he turn to their gods and said, "will ye not eat (of the offerings before you)?... 91 "What is the matter with you that ye speak not (intelligently)?" 92 And he turned upon them a blow with [his] right hand. 93 So the disbelievers came running towards him. 94 but he said, "How can you worship things you carve with your own hands, 95 "While Allah has created you and what you make!" 96 They exclaimed: "Build a pyre for him, and cast him into the blazing fire!" 97 And they desired a war against him, but We brought them low. 98 And he said: Lo! I am going unto my Lord Who will guide me. 99 My Lord, grant me [a child] from among the righteous." 100 So We gave him the good news of a clement son. 101 And, when he (his son) was old enough to walk with him, he said: "O my son! I have seen in a dream that I am slaughtering you (offer you in sacrifice to Allah), so look what you think!" He said: "O my father! Do that which you are commanded, Insha' Allah (if Allah will), you shall find me of As-Sabirin (the patient ones, etc.)." 102 Then when the twain had submitted themselves and he had prostrated him upon his temple. 103 We called to him, "O Abraham, 104 Thou hast already fulfilled the vision. Lo! thus do We reward the good. 105 That was indeed a trying test. 106 Then We ransomed him with a tremendous victim. 107 And left (his hallowed memory) for posterity. 108 Peace be on Ibrahim. 109 As such We recompense the gooddoers. 110 Indeed, he was of Our believing servants. 111 And We gave him the glad tidings of Ishaque (Isaac) a Prophet from the righteous. 112 And We showered Our blessings on him and on Ishaq; and of their offspring are the doers of good, and (also) those who are clearly unjust to their own souls. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.