And for he who fears the standing (before) his Lord there are two Gardens. 46 Which favors of your Lord will you both belie? 47 full of various trees. 48 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 49 In each of the two Gardens are two flowing springs. 50 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 51 Therein are two kinds of every fruit. 52 Which favors of your Lord will you both belie? 53 Reclining on beds, the inner coverings of which are of silk brocade; and the fruits of the two gardens shall be within reach. 54 So which of the favors of your Lord would you deny? 55 In them shall be those who restrained their eyes; before them neither man nor jinni shall have touched them. 56 Which favors of your Lord will you both belie? 57 As though they are jacinth and coral. 58 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 59 Shall the recompense of goodness be other than goodness? 60 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 61 And below them both [in excellence] are two [other] gardens - 62 Which favors of your Lord will you both belie? 63 Dark green with foliage. 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 In these there will also be two springs gushing forth. 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. 68 Which of your Lord's wonders would you deny? 69 In them will be fair (Companions), good, beautiful;- 70 So which of the favors of your Lord would you deny? - 71 Fair ones reserved in pavilions - 72 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 73 Untouched by any man or jinn, before them. 74 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 75 Reclining on green cushions and rich carpets excellent. 76 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 77 Blessed be the Name of thy Lord, majestic, splendid. 78