< random >
A multitude of those (on the Right Hand) will be from the first generation (who embraced Islam). 39 And a multitude from the later generations. 40 As for the people on the left hand, how miserable they will be! 41 They will be in the midst of scorching wind and boiling water, 42 And in the shades of Black Smoke: 43 Neither cool nor agreeable. 44 Before they lived at ease, 45 and had persisted in the Great Sin. 46 They used to say: “What! Once we are dead and are reduced to dust and bones, shall we still be raised to a new life from the dead? 47 "(We) and our fathers of old?" 48 Proclaim, “Without doubt all the former and the latter.” 49 “They will all be gathered together on the appointed time of the known day.” 50 Then you, the erring ones and those that gave the lie to the Truth, 51 you will indeed have to taste of the tree of deadly fruit, 52 and will have to fill your bellies therewith, 53 and shall drink boiling water on top of that. 54 Drinking the way thirsty camels drink. 55 That will be their entertainment on the Day of Recompense! 56 We created you, then why do you believe not? 57 So what is your opinion regarding the semen you discharge? 58 Did you create it, or are We the Creator? 59 We have decreed among you Death; We shall not be outstripped; 60 from replacing you by others like yourselves or changing your forms and re-creating you in forms that you know nothing of. 61 And [since] you are indeed aware of the [miracle of your] coming into being in the first instance - why, then, do you not bethink yourselves [of Us]? 62 Just ponder over what you sow: 63 Cause it ye to grow, or are We the Grower? 64 If We will, We would make it broken stubble and you would remain wondering, 65 “We have been penalised; 66 "Nay, but we are deprived!" 67 Have you seen the water which you drink? 68 Did you send it down from the clouds, or did We send it? 69 If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks? 70 And have you seen the fire that you ignite? 71 Is it you who made the tree thereof to grow, or are We the Grower? 72 We made it a reminder and a provision for the needy. 73 Then celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme! 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.