< random >
a large throng from the ancients, 39 And a crowd of the later. 40 And the fellows on the left hand; how miserable shall the fellows on the left hand be! 41 They will live amid the scorching, 42 and the shadows of black smoke 43 neither cold nor graceful in shape. 44 They had lived in luxury before this 45 And they persisted in the great violation. 46 and they used to say, "What! After we have died and become dust and bones, shall we indeed be raised up again? 47 (We) and our fore-fathers of yore?” 48 Say: 'The ancients, and the later folk 49 “They will all be gathered together on the appointed time of the known day.” 50 "Then moreover, verily, you the erring-ones, the deniers (of Resurrection)! 51 You will indeed eat from the Zaqqum tree. 52 And fill (your) bellies with it; 53 And shall be drinkers thereon of boiling water. 54 And will drink as the drinking of thirsty camels. 55 Thus shall they be entertained on the Day of Recompense. 56 We created you, why will you not believe! 57 So what is your opinion regarding the semen you discharge? 58 Do you make a human out of it, or is it We Who create? 59 We have ordained death among you and We are not to be overcome, 60 That We may substitute others like unto you and produce you into that which ye know not. 61 And certainly you know the first growth, why do you not then mind? 62 Have you considered the soil you till? 63 Is it you who cause it to grow - or are We the cause of its growth? 64 If We willed, We verily could make it chaff, then would ye cease not to exclaim: 65 “We have been penalised; 66 Nay, but we are deprived! 67 Have ye observed the water which ye drink? 68 Is it you who cause it to come down from the clouds - or are We the cause of its coming down? 69 If We so pleased, We certainly could make it salty. Why, then, are you not grateful? 70 Have you thought about the fire you kindle? 71 Is it you who produced its tree, or are We the producer? 72 It is We who have made it a means to remind [you of Us,] and a comfort for all who are lost and hungry in the wilderness [of their lives]. 73 Then celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme! 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.