۞
3/4 Hizb 55
< random >
۞ It may be that Allah establishes love between you and those with whom you are at enmity. Allah is the Powerful, Allah is the Forgiving and the Most Merciful. 7 Allah forbiddeth you not that ye should deal benevolently and equitably with those who fought not against you on accouct of religion nor drave you out from your homes; verily Allah loveth the equitable, 8 But Allah only forbids you to be guided by those who have fought against you in your religion's cause and expelled you from your homes or have supported others in your expulsion. Whosoever takes them as guides are harmdoers. 9 Believers! When believing women come to you as refugees, submit them to a test. Their faith is best known to God. Then if you find them to be true believers, do not send them back to those who deny the truth. These [women] are not lawful for them, nor are those who deny the truth lawful for these women. But hand back to those who deny the truth the dowers they gave them; nor is it an offence for you to marry such women, provided you give them their dowers. Do not maintain your marriages with those women who deny the truth: demand repayment of the dowers you have given them and let the disbelievers ask for the return of what they have spent. Such is God's judgement; He judges with justice between you. God is all knowing and all wise. 10 And if any of your wives hath been left with the infidels, and then ye have retaliated, then give unto those whose wives have gone away the like of that which they have expended, and fear Allah in whom ye are believers. 11 O Prophet! When believing women come to you and pledge themselves not to associate in worship any other thing with God, not to steal or commit adultery or kill their children or indulge in slander, intentionally inventing falsehoods, and not to disobey you in that which is right, then accept their pledge of allegiance and pray to God to forgive them their sins, for God is forgiving and merciful. 12 O believers, take not for friends a people against whom God is wrathful, and who have despaired of the world to come, even as the unbelievers have despaired of the inhabitants of the tombs. 13
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Test (Al-Mumtahanah). Sent down in Medina after The Parties (Al-Ahzaab) before Women (Al-Nesaa)
۞
3/4 Hizb 55
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.