< random >
Those who are mindful of their Lord will be rewarded with gardens of bliss. 34 Shall We then make the Muslims like the culprits? 35 What is the matter with you? How ill do you judge! 36 Or have ye a book through which ye learn- 37 That you have surely therein what you choose? 38 Or have you received a solemn promise, binding on Us till Resurrection Day, that yours will assuredly be whatever you judge [to be your rightful due]? 39 Ask them which of them, for that [claim], is responsible. 40 Or have they other gods? Then let them bring their other gods if they are truthful 41 On the Day when the dreadful calamity will unfold, when people will be summoned to prostrate themselves, and yet they will not be able to prostrate. 42 downcast will be their eyes, with ignominy overwhelming them - seeing that they had been called upon [in vain] to prostrate themselves [before Him] while they were yet sound [and alive]. 43 So leave Me, [O Muhammad], with [the matter of] whoever denies the Qur'an. We will progressively lead them [to punishment] from where they do not know. 44 A (long) respite will I grant them: truly powerful is My Plan. 45 Do you ask for any compensation from them that they are burdened with want? 46 Or do they have knowledge of the unknown which they copy down? 47 So wait with patience for the Decision of your Lord, and be not like the Companion of the Fish, when he cried out (to Us) while he was in deep sorrow. (See the Quran, Verse 21:87). 48 Had it not been for a favour from his Lord he would have been cast blame-worthy on a barren plain. 49 But his Lord exalted him, and included him among His righteous servants. 50 When the unbelievers hear the Reminder, they nearly strike you down with their glances, and say: 'Surely, he is mad' 51 But it is nothing else than a Reminder to all the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists). 52
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Pen (Al-Qalam). Sent down in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.