< random >
But nay! I swear by that which you see, 38 And by whatsoever you see not, 39 because the Quran is certainly the word of a reverent messenger. 40 It is not the word of a poet: little it is ye believe! 41 Nor is it the word of a soothsayer -- how little you reflect! 42 It is a revelation sent down by the Sustainer of the Universe: 43 And if he had invented false sayings concerning Us, 44 We would have seized him by the right hand, 45 and cut-off his main artery. 46 and none of you could have held Us off from him. 47 And verily, this Quran is a Reminder for the Muttaqun (pious - see V. 2:2). 48 And lo! We know that some among you will deny (it). 49 and (on the Day of Judgment) this will be a great source of regret for the unbelievers. 50 Certainly it is a Truth of absolute certainty. 51 So glorify the name of your Lord Most Great. 52
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Incontestable (Al-Haaqqah). Sent down in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.