< random >
Noah (Nooh)
28 verses, revealed in Mecca after The Bee (Al-nahl) before Abraham (Ibrahim)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
Indeed We sent Nooh towards his people saying that, “Warn your people before the painful punishment comes upon them.” 1 Noah said: “My people, I have certainly been sent as a clear warner to you, 2 saying, "Serve God, and fear Him, and obey you me, 3 He will forgive your sins and will grant you respite until an appointed term. Indeed when Allah's appointed term comes, it cannot be deferred; if you only knew!” 4 He said: "O Lord, I called my people night and day, 5 But my invitation increased them not except in flight. 6 "And every time I have called to them, that Thou mightest forgive them, they have (only) thrust their fingers into their ears, covered themselves up with their garments, grown obstinate, and given themselves up to arrogance. 7 Then I summoned them openly, 8 then indeed I spoke publicly unto them, and I spoke unto them secretly, 9 "Saying, 'Ask forgiveness from your Lord; for He is Oft-Forgiving; 10 He will send down abundant rain from the sky for you, 11 And He will add unto you riches and children and will appoint unto you gardens and will appoint unto you rivers. 12 What is the matter with you that you deny the greatness of God, 13 seeing that He has created [every one of] you in successive stages? 14 See you not how Allah has created the seven heavens one above another, 15 And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp? 16 And Allah hath caused you to grow from the earth as a growth. 17 He will then return you back to it, and bring you out again. 18 And Allah has made for you the earth an expanse 19 ‘So that you may tread the wide roads in it.’” 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.