< random >
The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
56 verses, revealed in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
O you who are clothed! 1 Rise up and warn! 2 And thy Sustainer's greatness glorify! 3 thy robes purify 4 and shun uncleanness, 5 Nor expect, in giving, any increase (for thyself)! 6 but unto thy Sustainer turn in patience. 7 For when the trumpet blows 8 Surely that day will be a day of anguish, 9 For the infidels, not easy. 10 Leave Me alone, (to deal) with the (creature) whom I created (bare and) alone!- 11 and appointed for him ample wealth 12 and sons ever present with him, 13 To whom I made (life) smooth and comfortable! 14 Yet he desireth that I should give more. 15 By no means! He has been stubbornly hostile to Our revelation: 16 We shall make him suffer the torment of hell without relief. 17 Verily he considered, and devised. 18 So let him be cursed! How he plotted! 19 May be then be accursed, how he plotted! 20 Then he looked, 21 then he frowned and scowled, 22 Then he turned back and was arrogant 23 and says, "All this is mere spellbinding eloquence handed down [from olden times]! 24 'this is nothing but mortal speech.' 25 I will surely roast him in the Scorching. 26 - Ah, what will convey unto thee what that burning is! - 27 It neither spares, nor releases, 28 Darkening and changing the colour of man! 29 and it has nineteen angelic keepers. 30 We have not appointed the guards of hell, except angels; and did not keep this number except to test the disbelievers in order that the People given the Book(s) may be convinced, and to increase the faith of the believers and so that the People given the Book(s) and the Muslims may not have any doubt and so that those in whose hearts is a disease and the disbelievers, may say, “What does Allah mean by this amazing example?” This is how Allah sends astray whomever He wills, and guides whomever He wills; and no one knows the armies of Allah except Him; and this is not but an advice to man. 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.