< random >
Yes, never!* By oath of the moon. (Hell will never spare the disbelievers). 32 And the night when it withdraweth 33 By the dawn when it lightens! 34 This is but one of the mighty (portents), 35 a warning to mortal man 36 to everyone of you, whether he chooses to come forward or to hang back! 37 Every soul is a pledge for its own deeds; 38 except the Companions of the Right. 39 In Gardens, they seek answers, 40 From the guilty. 41 'What thrusted you into Sakar?' 42 They will say: we have not been of those who prayed. 43 And we have not been feeding the poor. 44 we indulged in vain arguments along with those who indulged in them; 45 and we denied the Day of Judgement 46 until the inevitable event overtook us.” 47 And so, of no benefit to them could be the intercession of any that would intercede for them. 48 What ails them, that they turn away from the Reminder, 49 As they were frightened asses 50 Fleeing away from a lion. 51 Nay, but everyone of them desireth that he should be given open pages (from Allah). 52 Nay, but they do not [believe in and hence, do not] fear the life to come. 53 There is no doubt that the Quran is a guide. 54 and whoever wills may take it to heart. 55 And they will not heed unless Allah willeth (it). He is the fount of fear. He is the fount of Mercy. 56
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Hidden Secret (Al-Muddath-thir). Sent down in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.