< random >
The Creator of the heavens and the earth -- how should He have a son, seeing that He has no consort, and He created all things, and He has knowledge of everything? 101 He is God your Lord. There is no God but He. He has created all things. Worship Him for He is the Guardian of all things. 102 No eyes can penetrate Him, but He penetrates all eyes, and He knows all the mysteries, for He is all-knowing. 103 Proofs have come unto you from your Lord, so whoso seeth, it is for his own good, and whoso is blind is blind to his own hurt. And I am not a keeper over you. 104 And thus do We repeat the communications and that they may say: You have read; and that We may make it clear to a people who know. 105 follow thou what has been revealed unto thee by thy Sustainer - save whom there is no deity - and turn thy back upon all who ascribe divinity to aught beside Him. 106 Yet if God had so willed, they would not have ascribed divinity to aught beside Him; hence, We have not made thee their keeper, and neither art thou responsible for their conduct. 107 Do not abuse those whom they worship besides Allah lest they become disrespectful towards Allah’s Majesty, through injustice and ignorance; likewise, in the eyes of every nation, We have made their deeds appear good then towards their Lord they have to return and He will inform them of what they used to do. 108 Now they swear by God with their most solemn oaths that if a miracle were shown to them, they would indeed believe in this [divine writ]. Say: "Miracles are in the power of God alone." And for all you know, even if one should be shown to them, they would not believe 109 And We shall turn aside their hearts and their eyesights, even as they believed not therein for the first time, and We shall let them wander in their exorbitance perplexed. 110
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.