۞
1/4 Hizb 24
< random >
We sent Moses with Our signs and full authority 96 to Pharaoh and his Council; but they followed Pharaoh's command, and Pharaoh's command was not right-minded. 97 He shall stand at the head of his people on the Day of Resurrection, and shall lead them into the Fire. Evil is the place to which they shall be led. 98 And there was sent following after them in this world a curse, and upon the Day of Resurrection -- evil the offering to be offered! 99 That is from the stories of the cities which We recount unto thee: of them some are standing and some mown down. 100 It was not We that wronged them: They wronged their own souls: the deities, other than Allah, whom they invoked, profited them no whit when there issued the decree of thy Lord: Nor did they add aught (to their lot) but perdition! 101 And similar is the seizure of your Lord when He seizes the townships upon their injustice; indeed His seizure is painful, severe. 102 In this there is, certainly, a lesson for those who fear the torment of the next life in which all people will be gathered together 103 And We defer it only to a term already reckoned. 104 The Day it comes no soul will speak except by His permission. And among them will be the wretched and the prosperous. 105 Now as for those who [by their deeds] will have brought wretchedness upon themselves, [they shall live] in the fire, where they will have [nothing but] moans and sobs [to relieve their pain,] 106 They shall abide in it as long as the heavens and the earth endure, unless your Lord may will otherwise. Surely your Lord does whatsoever He wills. 107 ۞ And as for those who were [destined to be] prosperous, they will be in Paradise, abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will - a bestowal uninterrupted. 108 So do not be in doubt, [O Muhammad], as to what these [polytheists] are worshipping. They worship not except as their fathers worshipped before. And indeed, We will give them their share undiminished. 109
۞
1/4 Hizb 24
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.