< random >
When they lost all hope (of convincing the Prince), they moved into a corner whispering to each other. The eldest among them said, "Do you not remember that you had solemnly promised our father to return Benjamin to him and that before this you had broken your promise concerning Joseph? I shall never leave this land until my father gives me permission or God decides for me; He is the best Judge. 80 “Return to your father and then submit, ‘O our father! Indeed your son has stolen; we were witness only to what we know and we were not guardians of the unseen.’ 81 Ask the township where we were, and the caravan with which we travelled hither. Lo! we speak the truth. 82 He [Ya'qub (Jacob)] said: "Nay, but your ownselves have beguiled you into something. So patience is most fitting (for me). May be Allah will bring them (back) all to me. Truly He! only He is All-Knowing, All-Wise." 83 And he turned away from them, and said: O my grief for Yusuf! and his eyes whitened with grief, while he was filled with suppressed sorrow. 84 Said [his sons]: "By God! Thou wilt never cease to remember Joseph, till thou art broken in body and spirit or art dead!" 85 He replied: "I cry my plaint and grief to God, and know from God what you do not know. 86 O my sons! Go and inquire respecting Yusuf and his brother, and despair not of Allah's mercy; surely none despairs of Allah's mercy except the unbelieving people. 87 So when they entered upon Joseph, they said, "O 'Azeez, adversity has touched us and our family, and we have come with goods poor in quality, but give us full measure and be charitable to us. Indeed, Allah rewards the charitable." 88 Replied he: "Do you remember what you did to Joseph and his brother when you were still unaware [of right and wrong]?" 89 They said: "Surely you are not Joseph!" "I am Joseph," he said, "and this is my brother. God has been gracious to us; for God does not verily deprive those who fear Him and are patient of the recompense of those who are good." 90 [The brothers] said: "By God! Most certainly has God raised thee high above us, and we were indeed but sinners!" 91 He said, “There is no reproach on you, this day! May Allah forgive you and He is the Utmost Merciful, of all those who show mercy.” 92 Go with this shirt of mine and cast it upon my father's face. He will recover his sight; thereupon come [back] to me with all your family." 93
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.