۞
1/4 Hizb 29
< random >
۞ And your Lord has decreed that you not worship except Him, and to parents, good treatment. Whether one or both of them reach old age [while] with you, say not to them [so much as], "uff," and do not repel them but speak to them a noble word. 23 and spread over them humbly the wings of thy tenderness, and say: "O my Sustainer! Bestow Thy grace upon them, even as they cherished and reared me when I was a child!" 24 Your Lord knows what is in your souls. If you would be righteous, know that He is All-forgiving to those who turn to Him in repentance. 25 And give the relative his right, and [also] the poor and the traveler, and do not spend wastefully. 26 Lo! the squanderers were ever brothers of the devils, and the devil was ever an ingrate to his Lord. 27 But if thou turn away from them, seeking mercy from thy Lord, for which thou hopest, then speak unto them a reasonable word. 28 And neither allow thy hand to remain shackled to thy neck, nor stretch it forth to the utmost limit [of thy capacity,] lest thou find thyself blamed [by thy dependants,] or even destitute. 29 Surely your Lord makes plentiful the means of subsistence for whom He pleases and He straitens (them); surely He is ever Aware of, Seeing, His servants. 30
۞
1/4 Hizb 29
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.