< random >
And recite to them the news of Abraham. 69 When he said to his father and his people: "What do you worship?" 70 They said: we worship idols, and we are unto them ever devoted 71 He said, “Do they hear you when you call?” 72 "Or do they benefit you or do they harm (you)?" 73 They said: "Nay, but we found our fathers doing so." 74 Thereupon, Abraham said: "Have you seen (with your eyes) those whom you have been worshipping, 75 Ye and your forefathers! 76 They are an enemy to me, except the Lord of all Being 77 Who created me, and He [it is who] guides me. 78 “And the One Who feeds me and gives me to drink.” 79 "And when I am ill, it is He who cures me. 80 who makes me to die, then gives me life, 81 Who, I hope, will forgive me my sins on the Day of Judgement." 82 "O my Sustainer! Endow me with the ability to judge [between right and wrong,] and make me one with the righteous, 83 And grant me an honourable mention in later generations; 84 and make me one of the inheritors of the Garden of Bliss; 85 and forgive my father, for he is one of those astray. 86 And disgrace me not on the Day when (all the creatures) will be resurrected; 87 The day when wealth and sons avail not (any man) 88 Except him who brings to Allah a clean heart [clean from Shirk (polytheism) and Nifaq (hypocrisy)]. 89 And the Garden shall be brought nigh to the God-fearing. 90 "And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view; 91 And it will be said unto them: Where is (all) that ye used to worship 92 beside Allah? Can they be of any help to you, or even be of any help to themselves?" 93 So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators 94 "And the whole hosts of Iblis together. 95 They will say while they dispute therein, 96 'By God, we were certainly in manifest error 97 When we made you equal to the Lord of the worlds; 98 It was nothing but the evildoers who led us astray. 99 "'Now, then, we have none to intercede (for us), 100 and no sincere friend. 101 O that we might return again, and be among the believers!' 102 Verily herein is a sign, but most of them are not believers. 103 And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.