< random >
Now, behold, this [divine writ] has indeed been bestowed from on high by the Sustainer of all the worlds: 192 Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down; 193 Upon your heart that you may be of the warners 194 in a clear, Arabic tongue. 195 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. 196 Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)? 197 Had We revealed it to a non-Arab 198 And he had read it unto them, they would not have believed in it. 199 Even so, We have caused it to enter into the hearts of harmdoers: 200 they shall not believe in it until they see the painful punishment 201 that will come upon them [on resurrection,] all of a sudden, without their being aware [of its approach]; 202 Then they will say: Shall we be respited? 203 Do they then ask for Our Penalty to be hastened on? 204 Think! If We let them enjoy life for some years, 205 And then there cometh unto them that which they had been promised. 206 Of what avail shall their enjoyment be to them? 207 Never a city We destroyed, but it had warners 208 To warn. For We are never unjust. 209 And it is not the Shayatin (devils) who have brought it (this Quran) down, 210 And it behoves them not, and they have not the power to do (it). 211 Most surely they are far removed from the hearing of it. 212 (Muhammad), do not worship anything besides God lest you suffer the punishment. 213 And warn [whomever thou canst reach, beginning with] thy kinsfolk, 214 And take those believers under your wing who follow you. 215 Then if they disobey you, say: "I am innocent of what you do." 216 Put your trust in the Mighty One, the Merciful, 217 who sees thee when thou standest 218 And your turning over and over among those who prostrate themselves before Allah. 219 He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Shall I declare unto you upon whom the satans descend! 221 They descend on every lying sinner, 222 They listen, but most of them are liars. 223 And the poets - [only] the deviators follow them; 224 Hast thou not seen how they stray in every valley, 225 And that they say what they do not do. 226 except those who believed and acted righteously and remembered Allah much, and when they themselves were subjected to wrong, they exacted retribution no more than to the extent of the wrong? Soon will the wrong-doers know the end that they shall reach. 227
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.