< random >
This surely is a revelation from the Lord of the Universe: 192 The honest Spirit (Gabriel) brought it down 193 Upon thy heart, that thou mayest be of the warners, 194 in the clear Arabic tongue. 195 (a revelation embodied) in the scriptures of the ancients. 196 Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)? 197 And even if We had revealed it to one among the foreigners 198 So that he should have recited it to them, they would not have believed therein. 199 This is how We have made (the habit of) denying embedded in the hearts of the guilty. 200 They will not believe in it until they suffer the painful torment. 201 It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. 202 and then they will say: 'Shall we be respited' 203 Do they want to hasten Our punishment? 204 Think! If We let them enjoy life for some years, 205 and then the chastisement of which they were being warned were to come upon them, 206 what avail will their past enjoyments be to them? 207 Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them 208 By way of admonition, and We have never been oppressors. 209 And this Qur’an was not brought down by the devils. 210 It is not meet for them, nor is it in their power, 211 Verily, they have been removed far from hearing it. 212 (Muhammad), do not worship anything besides God lest you suffer the punishment. 213 And warn [whomever thou canst reach, beginning with] thy kinsfolk, 214 and extend kindness and affection to those of the believers who follow you. 215 If they disobey you, say: 'I am quit of what you do' 216 And put your trust in the All-Mighty, the Most Merciful, 217 who sees you when you stand up [for prayer], 218 and when thou turnest about among those who bow. 219 Verily He! He is the Hearer, the Knower. 220 O people, shall I tell you on whom it is that satans descend? 221 They descend upon all sinful self-deceivers 222 The satans try to listen to the heavens but many of them are liars. 223 Only the erring people follow the poets. 224 Did you not see that they keep wandering in every valley? 225 and preaching what they themselves never practice. 226 Except those who believed and did good deeds, and profusely remembered Allah, and took revenge after they had been wronged*; and soon the unjust will come to know upon which side they will be overturned**. (* The Muslim poets who praise Allah and the Prophet. ** The disbelievers will be punished.) 227
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.