< random >
Verily the tree of Zaqqum: 43 The food of sinners. 44 Like dregs of oil, it will boil in their bellies 45 As the seething of boiling water. 46 Lay hold of him, and drag him unto the midst of the Flaming Fire. 47 Then pour above his head of the torment of the boiling water: 48 Taste; you forsooth are the mighty, the honorable: 49 This is that which you doubted' 50 Verily! The Muttaqun (pious - see V. 2:2), will be in place of Security (Paradise). 51 amidst gardens and springs. 52 Dressed in fine silk and in rich brocade, they will face each other; 53 Even so; and We shall espouse them to wide-eyed houris, 54 They shall call therein for every fruit in security; 55 They will not taste death again in it, except their former death; and Allah has saved them from the punishment of fire. 56 as a favour from your Lord. That is the great triumph. 57 Verily, We have made this (Qur'an) easy, in thy tongue, in order that they may give heed. 58 Wait (for God's decree) and they too will be waiting. 59
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Smoke (Al-Dukhaan). Sent down in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.