BUT FOR THOSE who of their Sustainer's Presence stand in fear, two gardens [of paradise are readied] 46 (jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 47 Full of overhanging branches -- 48 Which of your Lord's wonders would you deny? 49 In both of them are two springs, flowing. 50 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 51 In both of them are of every fruit, two kinds. 52 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 53 Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand. 54 Which favors of your Lord will you both belie? 55 In them shall be those who restrained their eyes; before them neither man nor jinni shall have touched them. 56 Which of your Lord's wonders would you deny? 57 (In beauty) like the jacynth and the coral-stone. 58 Which favors of your Lord will you both belie? 59 Should the reward of goodness be aught else but goodness? -- 60 Which favors of your Lord will you both belie? 61 And beside these there shall be two Gardens. 62 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 63 Both [gardens] of the darkest green. 64 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 65 therein two fountains of gushing water -- 66 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 67 Wherein is fruit, the date-palm and pomegranate. 68 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 69 In them are good and beautiful women - 70 Which of your Lord's wonders would you deny? 71 Fair ones reserved in pavilions - 72 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 73 There hath deflowered them neither man nor jinn. 74 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 75 [They will live in such a paradise] reclining upon green cushions and the finest carpets. 76 How many favours of your Lord will you then deny? 77 Blessed is the Name of your Lord, the Lord of Glory and Grace. 78