< random >
A multitude of those (on the Right Hand) will be from the first generation (who embraced Islam). 39 and a throng of the later folk. 40 BUT AS FOR those who have persevered in evil - what of those who have persevered in evil? 41 They will live amid the scorching, 42 And in the shadow of a burning smoke. 43 neither cool, neither goodly; 44 Surely they had lived before in luxury, 45 And they used to persist in the great violation, 46 And they used to say, "What! when we die and become dust and bones, shall we then indeed be raised up again?- 47 Will our ancient forefathers be resurrected too? 48 Say (unto them, O Muhammad): Lo! those of old and those of later time 49 shall be gathered to the appointed time of a known day. 50 Then you went astray, you that belied, 51 you shall eat of a tree called Zakkoum, 52 And filling with it your bellies 53 and thereupon you shall drink boiling water, 54 Drinkers even as the drinking of thirsty camels. 55 Such shall be your hospitality on the Day of Recompense. 56 We have created you, so why do you not believe? 57 Have you considered the seed? 58 Is it you that create it or are We the creators? 59 It was We who decreed death among you. We will not be surpassed 60 from changing the nature of your existence and bringing you into being [anew] in a manner [as yet] unknown to you. 61 And you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder? 62 Ponder upon the soil you till, 63 is it you that sow it, or are We the Sower? 64 If We will, We would make it broken stubble and you would remain wondering, 65 (Saying:) 'We are laden with debts! 66 Indeed, we have been deprived of the fruits of our labour." 67 Consider the water that you drink. 68 Do you send it down from the clouds, or We send it down? 69 Were it Our Will, We could make it salt (and unpalatable): then why do ye not give thanks? 70 Have you thought about the fire you kindle? 71 Produce ye the tree thereof, or are We the Producer? 72 We have made it to be a reminder and a benefit for the wayfarers. 73 Then celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme! 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.