۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
A supplicant asked for a punishment bound to happen 1 those who deny the truth. [Know, then, that] nothing can ward it off, 2 From Allah, the Lord of all pinnacles. 3 by which the angels and the Spirit will ascend to Him in one Day which will last for fifty thousand years. 4 So be patient (O Muhammad SAW), with a good patience. 5 They deem it to be remote. 6 While we behold it nigh: 7 Upon the day when heaven shall be as molten copper 8 And the mountains shall be as tufts of wool 9 And no friend will ask after a friend, 10 though they may see each other. A sinner will wish that he could save himself from the torment of that day by sacrificing his children, 11 His wife and his brother, 12 And his family who had stood by him, 13 and all persons of the earth, if only he could thus save himself. 14 By no means! Verily it is a Flame. 15 A fire that melts the hide. 16 and it shall call him who withdrew and turned his back 17 And collected [wealth] and hoarded. 18 ۞ Verily man is formed impatient. 19 When they are afflicted, they complain, 20 And niggardly when good touches him; 21 Except those who pray, 22 Who are at their prayer constant. 23 And those in whose wealth exists a recognised right, 24 for those that ask and those that are dispossessed, 25 And those who testify to the Day of Requital. 26 And those who fear the punishment of their Lord, -- 27 surely the chastisement of their Lord is a thing none can feel secure from 28 and guard their private parts 29 Save with their wives and those whom their right hands possess, for thus they are not blameworthy; 30 But whoso seeketh more than that, those are they who are transgressors; 31 and who preserve their trusts and their covenant, 32 And those who are firm upon their testimonies. 33 and who take due care of their Prayer: 34 Those are highly honored in the Gardens. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.