< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
WOE UNTO THOSE who give short measure: 1 Who, when they take a measure from people, take in full. 2 but when they have to measure or weigh whatever they owe to others, give less than what is due! 3 Do they not think that they will be resurrected 4 unto a mighty day 5 The Day when mankind will stand before the Lord of the Universe? 6 No indeed! Verily the deeds of the wicked are in the Record locked up in the prison-house! 7 And what will make thee know whatsoever the record in Sijjin is? 8 It is a comprehensively written Book (of records). 9 Ruin is for the deniers on that day! 10 Those who belie the Day of Requital. 11 Which none denieth save each criminal transgressor, 12 When Our verses are recited to him, he says: 'Fictitious tales of the ancients' 13 Nay, but their hearts are corroded by all [the evil] that they were wont to do! 14 No indeed, on that Day they shall be veiled from their Lord. 15 Then, verily they will indeed enter and taste the burning flame of Hell. 16 It will then be said, “This is what you used to deny.” 17 Nay! Verily, the Record (writing of the deeds) of Al-Abrar (the pious who fear Allah and avoid evil), is (preserved) in 'Illiyyun. 18 What could let you know what the 'Illiyoon is! 19 It is [their destination recorded in] a register inscribed 20 Attested by those who are brought near (unto their Lord). 21 Lo! the righteous verily are in delight, 22 upon couches gazing; 23 thou knowest in their faces the radiancy of bliss 24 They will be given pure wine out of sealed containers 25 its seal will be of musk -- for this let the aspirants aspire -- 26 With the wine is a drink from Tasnim, 27 A spring whence those brought near (to Allah) drink. 28 BEHOLD, those who have abandoned themselves to sin are wont to laugh at such as have attained to faith 29 And when they passed by them, they would exchange derisive glances. 30 And whilst returning to their homes, they used to return rejoicing. 31 and whenever they see those [who believe,] they say: "Behold, these [people] have indeed gone astray!" 32 But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers). 33 But on this Day the believers will laugh at the unbelievers 34 On (high) thrones, looking (at all things). 35 Will not the disbelievers then be duly recompensed for their laughing at the believers? 36
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.