۞
1/4 Hizb 45
< random >
And the trumpet shall be blown, when lo! from their graves they shall hasten on to their Lord. 51 Saying, “O our misfortune! Who has raised us from our sleep? This is what the Most Gracious had promised, and the Noble Messengers had spoken the truth!” 52 It will be but one blast, and they will all be brought before Us together. 53 This Day (Day of Resurrection), none will be wronged in anything, nor will you be requited anything except that which you used to do. 54 The people of Paradise shall be happily occupied on that Day, 55 they and their spouses shall be reclining on their couches in shady groves; 56 They will have fruits and whatever they desire. 57 'Peace!' -- such is the greeting, from a Lord All-compassionate. 58 [Then He will say], "But stand apart today, you criminals. 59 ۞ Children of Adam, did I not command you not to serve Satan -- he is to you an open enemy 60 and serve Me alone: this is the Straight Way? 61 And [as for Satan] he had already led astray a great many of you: could you not, then, use your reason? 62 Now this is the Hell of which you were warned. 63 Roast in it now for having disbelieved." 64 We shall seal their lips that day; and their hands will speak, their feet testify to what they had done. 65 And if We willed, We could have obliterated their eyes, and they would race to [find] the path, and how could they see? 66 If We so willed, We would have transformed them where they were so that they would not go forward or backward. 67
۞
1/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.