< random >
When Moses said to his (assisting) youth: 'I will not give up until I reach the point where the two seas meet even though I should go on for many years' 60 When they reached the confluence they forgot the fish (they had brought as food) which swiftly made its way into the sea. 61 And when they had gone further, he said unto his servant: Bring us our breakfast. Verily we have found fatigue in this our journey. 62 The servant said: "Did you see what happened? When we betook ourselves to the rock to take rest, I forgot the fish - and it is only Satan who caused me to forget to mention it to you - so that it made its way into the sea in a strange manner." 63 Musa said: that is that which we have been seeking. So they turned back upon their footsteps, retracing. 64 and found one of Our servants, on whom We had bestowed grace from Ourselves and unto whom We had imparted knowledge [issuing] from Ourselves. 65 Musa said to him: Shall I follow you on condition that you should teach me right knowledge of what you have been taught? 66 He said: Lo! thou canst not bear with me. 67 "And how canst thou have patience about things about which thy understanding is not complete?" 68 [Moses] said, "You will find me, if Allah wills, patient, and I will not disobey you in [any] order." 69 He said: 'If you follow me, you must not question me about anything till I myself speak to you concerning it' 70
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.